The brick walls are not there to keep us out… Brick walls are there to stop the people who don’t want it badly enough. ─ Randy Pausch
等了半年,終於出書了,我說的是Randy Pausch的《The Last Lecture》。
這本跟華爾街日報Jeff zaslow合寫、被譽為下一本《Tuesdays with Morrie》的新書,初版印書四十萬冊。見朋友寫道:「在書商摩拳擦掌的同時,Pausch正在垂死掙扎。」思哲也不禁心裡一沈,轉頭卻想,其實也不需要太悲愴,至少他有過豐盛的人生,亦完成了許多兒時的夢想。
去年,美國大學教授Randy Pausch證實患上胰臟癌,醫生說他大限將至,只餘下幾個月生命。在休假全心就醫之前,Pausch依然面帶笑容、風趣幽默地上完他人生最後一課。在那天,儘管許多人慕名而來,感動人心的演講的真正觀眾,其實是Pausch膝下的三名幼子。最終,透過互聯網的傳播,精彩的最後一課席捲全球,感動了無數的人,不少人認為,這場演說也實在不下於Steve Jobs在史丹福大學的那一場。
在演說期間,Paursh穿上一件插滿箭的背心說:「如果你要做一個先驅者,你的背部就會插滿這些箭,而你無論如何要忍受它。」這翻話有似曾相識的感覺吧?Great mind think alike,即使Pausch不是一個創業者,但他的講課卻能勉勵每一個追求夢想的人。
在分享自己遇上困難的時候,Pausch有這樣一個有名的比喻,他說:「困難就像一磚厚牆,可它在那裡並不是為了擋你前進,它在那裡,是給我們一個機會展現我們有足夠的信念去達成某件事,牆在那裡,是為了擋住了那些信念不夠的人。」
得悉出書,思哲已立即上Amazon訂購,不計運費,書價只約一百港元,喜愛看書的人,可以買一本,或至少看看他的最後一課,這個投資一定很划算。
《2008年4月11日刊於蘋果日報》
延伸閱讀
Randy Pausch的最後一課 – leona
發人深省 – 許港生
[googlevideo=http://video.google.com/videoplay?docid=362421849901825950]
April 11, 2008 at 2:32 pm
謝謝引用。
今午路過中環的書店,已經有售。
書中提到他在準備這一課時,問自己什麼令他與眾不同(unique)──不是癌症──而是他發現,他今日的成就,原來都能從兒時的夢想中尋得端倪。他無悔今生,因為他想做的,都一一成全了。
April 11, 2008 at 4:29 pm
我已經看了一半, 一邊看, 感動得熱淚盈眶. 我之前也有看Tueday with Morrie, 雖然, 兩本書好像差不多, 不過, Randy這本書, 從一個事業成就在高峰, 有三人個年幼孩子(將來未必會記得與父親相處的片段), 有一位賢妻, 而很快就要離開世界的人, 特別令人感到惋惜及難過. 同時, 亦提醒了自己, 要珍惜生命.
July 27, 2008 at 12:27 pm
the name of the book should be
“Tuesdays with Morrie”, not ‘Tuesday’
July 27, 2008 at 12:30 pm
Randy’s last name is “Pausch” not”Paursh”
July 28, 2008 at 10:57 pm
Glad to see that you corrected the typo.
The day before Randy died , I printed your recommendation and downloaded the video for some 18-sth…Very sad, they said they didn’t like this kind of book….and the video…they couldn’t understand it….He spoke too fast!
July 28, 2008 at 11:05 pm
It would be great if someone could add Chinese caption on the screen
November 20, 2008 at 10:09 am
Yes I’ve been reading this book too, it’s great.