✎ 創業與自由 ✎

Tag 中國

Google撤出中國 好合理!

Google:揾食啫~ 阿爺:總之你企係維權人士個邊就唔啱! Google:犯法呀? 阿爺:係呀,就係犯法! Google:Fxck off la!唔X做你生意使死呀,我挑! 阿爺:… 尹思哲:谷歌mkt share得雞碎咁多,老老實實,呢個世界好大既,印度夠多人啦! 看看李開復(還是Google員工的時候)去年中的中國互聯網情況簡佈: [slideshare id=1566216&doc=thechineseinternetv2-090611020200-phpapp02]

Don’t Be Evil

李開復公開說,谷歌計劃未來五年,超越百度並成為中國互聯網搜尋市場的第一名。 在去年,Eric Schmidt亦滿有信心地說,到了最後,谷歌還是會超越百度。但在06年積極打進中國市場的時候,他亦說過,谷歌按阿爺的意願過濾和審查內容,至少比完全放棄中國市場沒那麼邪惡。 其實谷歌的佔有率,雖在百度之下,卻早已超越了阿里巴巴的雅虎中國,增長速度亦遠遠拋離百度。也許沒有被Don’t Be Evil綁手綁腳,失了先機,百度就不會像今天這般輕鬆。 Don’t Be Evil其實出自Google早期一 位工程師Amit Patel的手筆,他正是Gmail的發明者,現為Friendfeed.com的創辦人。在99年,Patel跟其他初期工程師,很擔心隨著愈來愈多營銷人員加入,他們將會被迫把某些客戶排到較前列的位置去。於是,Patel就在推銷員們見客的會議室的白板右下角,寫下了Don’t Be Evil幾個小字。就這樣,它成了Google的企業Code of Conduct的第一句。 「這是好的公關策略,不過沒有人知道股東們到底支持與否。」Marissa Mayer接受訪問時說。「我覺得Don’t Be Evil很容易被引用,尤其當你察覺Google正做一些你個人不喜歡的事情。」例如最近,Google Map推出街道景觀,馬上遭到美保護私隱團體攻擊、說他們邪惡了,彷彿Don’t Be Evil變成了Google的負資產。 其實思哲建議改用比較正面的make user happy,感覺上就沒那麼負面,畢竟Google對每個人的潛在影響實在太大,即便是Google的股東,大概也不願意他們是邪惡的化身吧? 《2008年4月17日刊於蘋果日報》

© 2024 尹思哲 — Powered by WordPress

Theme by Anders NorenUp ↑